Maj

You are currently browsing the archive for the Maj category.

Det är inte bara Camillas syster som fyller år i dagarna – även min kära syster blir ett år äldre i maj månad, och det måste vi ju fira. Grattis på födelsedagen Linda – hoppas att du får en fin dag! Liksom Camilla vill jag gärna ge bort ett recept men inte på något ätbart. Utan på något som är lite mer användbart och ganska praktiskt.

Lindas födelsedagsdoghouse
Tyvärr hann jag inte bli helt klar till din födelsedag men det gör kanske inte så mycket? Mig veterligen har du inte börjat segla än men om du gör det och dessutom lyckas komma över någon av de andra två Sirius 42:orna som byggts kommer här själva receptet på ett passande doghouse.

Börja med att bygga ramarna runt fönstren. Låt dem vara fastskruvade i en helt plan träfiberskiva fram tills du fått på det första lagret epoxi (så vet du att de inte slår sig). Flytta den bakersta bygeln från sprayhooden så långt akterut det går på överbyggnaden och låt den bli bakkanten på doghouset.

Så här såg det ut utifrån

Fäst upp flexibel 4 mm plywood med buntband runt bygeln.

Plasta fast några träreglar. Om du råkar ha några rostfria rör över med rätt böjning – plasta fast dem också.

Fråga din äkta hälft om de tycker att det ser bra ut – om ja, fortsätt projektet …

Limma fast skum, dra kablar till solpaneler och belysning och gör en ram runt takluckan.

Bygg färdigt sidorna. Använd gärna ribbor av gran eller furu som du limmar ihop med hjälp av några kilo epoxi.

Skär till några bitar av den där flexibla plywooden och skruva fast som yttertak. När allt passar – ta av dem igen och limma fast med rikligt mängder epoxi. Skruva i några hundra skruvar rakt igenom ytter- och innertak och spänn åt. På så sätt vet du att din sandwichkonstruktion hänger ihop.

Be en trevlig engelsk granne (ingen fara, han är inte nudist) att hålla en tamp en liten stund och …

… vinscha upp ditt doghouse några decimeter (med hjälp av ett fall i masten) och låt din engelska granne strama upp tampen han håller i så att ditt bygge går fritt från skrovsidorna på vägen ner.  Fortsätt arbetet med att slipa, spackla, plasta, spackla och måla nere på marken. Fortsättning följer. Grattis!

Har fortfarande inte stött på den där grekiska hunden som ska stjäla våra hjärtan. Man kanske skulle ta ett grekiskt barn i stället …?

Jag skojar bara. Faktiskt. Men det är inte varje dag man ser en livs levande Ilon Wikland-illustration. I alla fall, i går kväll när vi gick hem från favoritrestaurangen Kolios (som egentligen heter Apagkio, men det är det ingen som vet eller bryr sig om) befann vi oss plötsligt mitt i en ström av kyrkobesökare, utrustade med ljus och lyktor, vissa allvarsamma och svartklädda, andra lite mer festliga och glittrande, barn, tonåringar, föräldrar och en massa finklädda tanter och farbröder. Den här helgen firas nämligen den grekisk-ortodoxa påsken, som uppmärksammas med en och annan procession – dock inte av samma dignitet som de vi såg i Spanien, här är det lite mer avslappnat. Och så säljs det lammkött och påskharar och äggfärger och choklad och söta påskbröd i mängder i butikerna. Ungefär som vilken svensk påsk som helst alltså. Så vi passar på att fira en gång till, om inte annat så är det ju gott med påskchoklad.

En stillsam och avslappnad påskprocession, jämfört med de spanska versionerna. Fint.

Och så var det det där med Xronia polla. Det här är egentligen det enda uttryck du behöver kunna på grekiska: lär dig att uttala det rätt [hronja pollá] och använd det så fort du vill gratulera någon som fyller år, fått barn, har namnsdag, när du vill säga God jul, Gott nytt år, Glad påsk eller vad som helst som är värt att firas, och jag lovar att du kommer att mötas av ett stort leende och få ett glatt Xronia polla! tillbaka. Det är helt enkelt det man säger till varandra vid festliga tillfällen, även om det oftast finns en mer officiell hälsningsfras också. Väldigt smidigt och väldigt grekiskt – varför hålla reda på en massa olika uttryck när det finns ett som passar till allt? Varför göra det svårt för sig när man kan göra det enkelt?

Den ordagranna betydelsen är ”många år”, så jag antar (det här är bara mina egna lingvistiska slutledningar, så ta dem med en nypa salt) att det man vill säga är ”Må du leva länge!” Och det funkar ju till det mesta, förutom vid begravningar möjligtvis.

En sak som är lite trist när man bor så långt ifrån sina syskon är att man inte får krama dem när de fyller år … så därför tänkte jag att jag i stället skulle bjuda min kära syster på en lunchmacka idag, på hennes födelsedag.

(Fast du har säkert redan blivit bjuden på något annat gott, så du kan ju äta den i morgon i stället. Och du får tyvärr svänga ihop den själv, men jag lovar att det går snabbt, det blir jättegott och jag är säker på att du har alla ingredienserna hemma.)

Suss födelsedagsmacka

Ta fram en skiva mörkt rågbröd. Smöra brödet och bottna med sallad. Kok ett ägg. Skiva en schalottenlök och dränk in med balsamvinäger. Lägg två skivor ost på salladen. Blanda majonnäs med en rejäl klick Tollarpssenap (för alla andra, det går bra med vilken skånsk senap som helst) och bred ut över osten. Snåla inte! Skiva eller hacka det kokta ägget och lägg på mackan. Salta lite. Skiva en tomat och lägg på. Till sist toppar du med den picklade löken, skivad saltgurka och riven pepparrot. Sätt dig i solen och njut. Grattis!

Newer entries »

Adams förläggare

Collings-Förlag

Warning: Creating default object from empty value in /storage/content/16/149216/yachtisola.com/public_html/wordpress/wp-content/themes/tarski/sidebar.php on line 4